תמלול אוטומטי בעברית; הפרדת קולות, מהירות, יעילות ומחיר זול עם AI
תמלול אוטומטי בעברית ללא מגע יד אדם – תמלול שיחות מוקלטות, גם וידאו – לטקסט ברור בתוך דקות.
במקום לשבת שעות להאזין, המערכת מבצעת את הכל לבד: מזהה דוברים, מפרידה קולות, מסנכרנת בין המלים והקול ויוצרת מסמך וורד נקי ומוכן לעריכה מיידית.
מעלים קובץ, מחכים כמה דקות ומקבלים טיוטה עם זיהוי דוברים וחותמות זמן. זו הדרך הכי מהירה וזולה לתמלל הקלטות שלא מיועדות להגשה לבית משפט.
עברית שפה קשה ולכן AI מתקשה מאד בזיהוי דוברים במיוחד כאשר נכנסים אחד לדברי השני. לכן, תמלול זה אינו מדוייק ולא מתאים כהגשת שיחה כראיה משפטית.
זו הדרך היעילה ביותר לתמלל הקלטות. אין תלות בנותן שירות חיצוני – מעלים קובץ קול מקבלים קובץ טקסט.
גילוי נאות: עמוד זה כולל קישורי שותפים. אם תירשמו דרך אחד מהם ייתכן ואקבל עמלה קטנה, ללא כל עלות נוספת מצדכם
שיחה עם רחל תאונה.mp3: Audio automatically transcribed by Sonix
שיחה עם רחל תאונה.mp3: this mp3 audio file was automatically transcribed by Sonix with the best speech-to-text algorithms. This transcript may contain errors.
Speaker1:
שלום בוקר טוב!
Speaker2:
היי, בוקר אור.
Speaker1:
הגעתי לרחל מדבר אבא של אביב מועלם מאתמול מהתאונה.
Speaker2:
היי, מה שלומך?
Speaker1:
אהלן את רחל. את היית מעורבת שם?
Speaker2:
כן, זו אני.
Speaker1:
אהלן, הוא עכשיו היה במוסך. אני רק הבנתי נכון. הבנתי שפספסתי איזה פנייה ובלם באמצע הכביש ואז הוא נכנס בך.
Speaker2:
רציתי לפנות לימינה ואז באתי לפנות לימין. הייתה איזושהי בלימה קטנה. כן, זהו. זה מה שהיה והוא אחר כך בא כנראה כאילו אתה יודע, הוא נתקע בי.
Speaker1:
כן, כי הבנתי שעצרת באמצע הכביש כי פספסת פנייה. בגלל זה הוא נתקע בך. זה מה שאני הבנתי. אני לא הייתי שם. אני רק שואל אם זה נכון.
Speaker3:
אז בלמתי.
Speaker2:
האמת שכן. אני בלמתי כי באתי לקחת. בדיוק באתי לפנות לימין. בלמתי כי באמת רציתי לפנות לימין. כתוצאה מזה זה כל הסיטואציה שקרתה.
Speaker1:
הבנתי על הכיפאק. מודה לך על הכנות. כרגע הוא במוסך עם האופנוע ומבקשים 960 שקל לעשות בדיקה מקיפה לאופנוע. נראה לי שעם הסכומים האלה אנחנו נצטרך לערב ביטוח, אז אני אעשה את הבדיקה ונראה מה התוצאות ואני אדבר איתך. אוקיי, אני.
Speaker2:
מה אתה אומר שוב?
Speaker1:
אני אומר שכרגע הוא במוסך. הם מבקשים 960 שקל בשביל לעשות בדיקה כדי לדעת מה צריך לתקן באופנוע.
Speaker2:
אין בעיה. אז אני גם אפנה לסוכן ביטוח שלי ואני אבדוק מולו את הכל בסדר.
Speaker1:
בסדר גמור. תודה רבה לך. בכיף. ביי ביי.
Sonix is the world’s most advanced automated transcription, translation, and subtitling platform. Fast, accurate, and affordable.
Automatically convert your mp3 files to text (txt file), Microsoft Word (docx file), and SubRip Subtitle (srt file) in minutes.
Sonix has many features that you'd love including share transcripts, world-class support, transcribe multiple languages, enterprise-grade admin tools, and easily transcribe your Zoom meetings. Try Sonix for free today.
להגשת כל שיחה כראיה יש צורך
תמלול AI
בשנת 1996 התחלתי לעבוד בחברת תמלול גדולה ועשיתי את צעדיי הראשונים בתחום. עבדתי בבתי המשפט כקלדן בזמן אמת, הכרתי אנשים מהתחום ולאט לאט למדתי את רזי המקצוע. כמה שנים לאחר מכן רכשתי את הדומיין timlul.co.il.
אני זוכר את הימים הראשונים: האתר עלה לאוויר ופתאום קיבלתי שיחת טלפון מדפי זהב. ״שלום רמי, רצינו להציע לך לפרסם אצלנו בספר הגדול והצהוב״. הייתי בשוק. ״איך הגעתם אליי בכלל?״ שאלתי. הבחורה מעברו השני של הקו אמרה בשיא הטבעיות: ״מה זאת אומרת, דרך גוגל. אתה ראשון״.
הנחתי לרגע את ההגיון בצד ושאלתי: ״הגעת אליי דרך גוגל ואת רוצה שאני אפרסם בדפי זהב?״
בערך כל חצי יובל חווה העולם שינוי. ב 2001 גוגל החליפה (גם) את דפי זהב ושינתה את כללי חיפוש המידע בעולם כולו. והיום, תמלול AI עושה לענף תמלול הקלטות מה שהוידאו עשה לרדיו בשנות השמונים.
השיר Video Killed the Radio Star שיצא ב 1979 ע"י The Buggles סימל יותר מכל את המעבר מעולם ישן של רדיו לעולם חדש של טלוויזיה וקליפים. זהו קליפ הוידאו הראשון ששודר ב MTV – מה שחיזק עוד יותר את הסמליות שלו.
אחד האנשים שעבדתי אתם בתקופה ההיא היה אריה, איש קוד עם חזון אמיתי. כבר בשנת 2001 הוא סיפר לי שהוא מפתח תוכנה לתמלול אוטומטי. הקשבתי לו בנימוס אבל בראש אמרתי לעצמי: אין מצב. איך תוכנה תאזין ותכתוב במקום בנאדם?
זה לקח כמעט 20 שנה לטכנולוגיה להבשיל עד כדי 85 אחוז דיוק והמספר ממשיך לעלות – אבל זה כבר כאן. היום קל לתמלל כל הקלטה. מעלים קובץ והולכים להכין קפה. כשחוזרים הכל מוכן. גם שיחה בת שעתיים תתומלל תוך דקות.
ובחיים, כמו בחיים, לכל דבר יש יתרונות וחסרונות. שילוב של תמלול AI מעניק חומר גלם מהיר, זול ומדויק מספיק כדי שתוכלו לערוך בקלות.
העלאת הקובץ
מעלים קובץ בקלות מהמחשב או ישירות מ־Zoom, Dropbox, Google Drive, YouTube, אפשר גם דרך קישור וידאו. המערכת תומכת בכל פורמט נפוץ ומתחילה לעבוד מיד לאחר העלאה
עיבוד
המערכת טוענת את הקובץ ומכינה אותו לתמלול: בודקת פורמט, מוודאת שהאודיו תקין ומפרקת את השיחה למקטעים בסיסיים. זהו שלב קצר שבו המערכת מכינה את הנתונים לפני תחילת העבודה.
בחירת שפה וזיהוי דוברים
בוחרים שפת שיחה. בחירה נכונה משפרת את הדיוק ועוזרת למערכת להבין יותר טוב את הקובץ. בסימון תיבה זו ה AI ינסה להפריד בין הדוברים ב Spekaer 1, Spekaer 2.
סקירה
לאחר שהתמלול מוכן, נכנסים לממשק העריכה ורואים את כל הטקסט מחולק לפי זמנים. אפשר לעבור על השיחה ברצף או לקפוץ לנקודות מסוימות לפי חותמות הזמן.
עדכון שמות דוברים
משנים לשמות אמיתיים של הדוברים בשיחה. אפשר להחליף שם לדובר מסוים והמערכת תעדכן אותו אוטומטית בכל מקום שבו הופיע.
חיפוש
מקלידים מלה והסמן קופץ ישר למיקום המדוייק בהקלטה. זה כמו ״חיפוש קולי״ בתוך השיחה: כל הופעה מסומנת, אפשר ללחוץ ולעבור בדיוק לנקודה בהקלטה. חוסך ים זמן.
הדגשה
סמנו בטקסט משפטים חשובים או מלים קריטיות בכדי להבליטן. סימון אחד וכל הנקודות החשובות קופצות לעין. מושלם לעריכה מהירה.
הוסיפו הערות
ניתן להוסיף סימונים, תזכורות או הערות פנימיות כדי לשמור על סדר במהלך העבודה. זה שימושי במיוחד בפרוייקטים ארוכים או ישיבות מרובות משתתפים.
תרגמו לכל שפה
תרגמו לכל שפה בלחיצת כפתור. המערכת שומרת על מבנה המשפטים, שמות דוברים, חותמות זמן ומפיקה תרגום מהיר ומדויק שמוכן לשימוש מיידי.
ייצוא והורדה
בסיום העריכה אפשר להוריד את התמלול במגוון פורמטים: PDF, Word, TXT או SRT לצרכים של כתוביות. ההורדה מתבצעת בלחיצה אחת.
שאלות נפוצות
האם תמלול אוטומטי בעברית מתאים כהגשה לבית משפט?
האם אפשר לתמלל קובצי וידאו בעברית?
האם אני יכול לתמלל בעצמי את השיחה שהקלטתי באמצעות AI?
יש לכך שתי סיבות מרכזיות:
- אין חוות דעת מומחה המאשרת שהפרוטוקול משקף במדויק את כל מה שנאמר.
- אדם אינו יכול להגיש תמלול שהוא עצמו הפיק בתיק שבו הוא צד. זו אינה ראיה אובייקטיבית ולכן אינה מתקבלת משפטית.
האם המערכת יודעת להפריד דוברים?
כמה זמן לוקח לתמלל הקלטה?
האם ניתן לתמלל וידאו מיוטיוב או מקישור ישיר?
האם איכות הקול משפיעה על איכות התמלול?
האם אפשר לתמלל שיחה עם יותר משני דוברים?
האם תמלול אוטומטי שומר על חותמות זמן כמו בתסריט או כתוביות?
האם האתר שומר עותק מהקבצים לאחר התמלול?
רמי מועלם מייסד האתר Timlul.co.il - מומחה תמלול משפטי לבתי המשפט
לצד שירותי תמלול אנושי שאני מספק מאז 1996, תמלול AI הוא פתרון מהיר אך לא יכול לשמש כראיה בבית המשפט.
מערכות בינה מלאכותית אינן מדויקות ב־100% ואינן מצרפות חוות דעת מומחה.
רק אוזן אנושית יכולה לזהות ניואנסים, להבין הקשרים תרבותיים, להפריד קולות ולנסח חוות דעת משפטית שמאשרת שכל מה שנאמר בהקלטה משתקף במדוייק בפרוטוקול.
צרי אתי קשר:
בשיחה 03-6241489
בוואטסאפ 054-4074007
או במייל office@timlul.co.il